Osim toga, ona uspomena iz rata sa dna okeana, bi mogla da završi na dnu okeana, ovog puta sa svime što nosi.
Kromě toho, ta připomínka z války na dně oceánu, by mohla skončit na dně oceánu a tentokrát se vším, co ponese.
Zašto je ljudima potreban metal sa dna okeana?
K čemu potřebuje člověk kov z moře?
Kreæemo na put. 3 kilometra do samog dna okeana.
Jsme na cestě 3500 metrů pod hladinu Na úplné dno oceánu.
VODENA KAPIJA Rusi su izvadili Kapiju sa dna okeana.
Rusové zachránili Hvězdnou bránu ze dna oceánu.
Kao da sam sve gledala sa dna okeana.
Jako bych viděla vše ze dna oceánu.
Školjke, puževi i ovalna zrnca školjki sa dna okeana.
To jsou ulity plžů... a vidím tady taky oválná zrníčka bentických dírkovců.
Druga Kapija je spašena sa dna okeana pre dve godine.
Byla tu další Hvězdná brána. Byla vytažena ze dna oceánu před dvěma roky.
Spasili smo ga s dna okeana.
Vyzvedli jsme jí ze dna oceánu.
To je tehnološki vrlo teško izvodljivo, pokupiti kamen sa dna okeana i staviti ga u skupljaè uzoraka.
Technicky je velice obtížné sebrat z mořského dna vzorek a dát ho do nádoby na vzorky.
Imao je nesreæu da ga pokupe s dna okeana.
Má pitomý štěstí, že se nechal vytáhnout z oceánu.
Živeo je od vaðenja stvari s dna okeana, a završio je kao neèiji ulov.
Ten chlápek si vydělával na živobytí tím, že vynáší ze dna oceánu věci, za který mu někdo zaplatí.
Kad bi moja pravednost bila riba, bila bi tako pohlepna i ohola, ispumpao bih magmu iz dna okeana!
Kdyby má spravedlnost byla ryba Byla by tak chamtivá a arogantní Vyvěral bych lávu Ven z oceánské postele!
Doðete do kraja... skoèite, otplivate do dna okeana, a onda pozovete: Vladimire.
Dojdete až nakonec a... skočíte, doplavete na dno oceánu, a zakřičíte tam, "Vladimíre."
Prvi prekoatlantski telegrafski kabel je napravljen od 548, 000 kilometra bakreno - Željezne žice, dizajniran da se rastegne 4, 800 kilometara preko dna okeana.
První transatlantický telegrafní kabel byl vyrobený z 340, 500 mil dlouhého měděného a železného drátu, navrženého tak, aby se natáhl na 2, 876.95 mil dna oceánu.
No... Mraènog Gospodara nije zarobilo pero, veæ mastilo, pribavljeno od najrjeðe vrste lignje sa dna okeana bez dna...
A přesto to nebyl ten brk, ale inkoust, který polapil Temného, získaný z nejvzácnějšího druhu olihně ze dna bezedného oceánu...
Imamo optièke kablove kroz taj deo dna okeana koji nose naš ceo obaveštajni aparat.
Máme optické kabely položené skrz tuhle část oceánu. Kabely přenášejí naše zasílané zpravodajské informace.
Okean postoji veæ dugo i organizmi sa dna okeana verovatno su integrisani u tu neuronsku mrežu jer i oni su tu milijardama godina.
Oceán tady byl dlouhou dobu. Ty organismy na dně oceánu se možná integrovaly do neuronových sítí. Byly tady po miliardy let.
Vuku ih èak do dna okeana i sa njima izvuku sve.
Táhly je po dně oceánu a vzaly vše s sebou.
I onaj koji te je izvukao sa dna okeana.
A ten co tě vytáhl ze dna.
Rovari, grabežljiva stvorenja, strvinari s dna okeana pre no što je Atlantida potonula, poslani kako bi ubili Artura.
Zákeřníci, draví tvorové, kteří obývali oceánské dno, předtím, než byla Atlantida potopena, sem byli posláni, aby zabili Arthura.
Ona procenjuje strukturni integritet mesta i, ako je moguæe, raznosi jedan od vertikalnih otvora ispod dna okeana i time potapa grad.
Zhodnotí strukturální integritu a pokusí se zničit jednu z těch šachet nad hladinou moře. - Celé město se potopí.
0.82896709442139s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?